月 日
市井において「あれ、このひと前世で逢ったコトある」と思う時がある。
ボクが「我…」とか「謝謝(シエシエ)」とかさいしょに教わった先生。
フツー、中国語の教室というのはネイティヴの中国人で、先生もとっか
えひっかえだが、このかた日本人で10週くらいマン・ツーマンだった。
あとで他の生徒さんにきくとそんなコトはないという。いつだったか映
画祭の話しになった。「わたし、田原という女優が気になってるんです」
「ええ!、ボク逢いましたよ、サインもらいましたもん」先生は教室を
はじめる前は、映画祭やオールナイトにいっていたのだという。「田原
だから…田(でん)さんですネ」そんな話しをした(実際の田原の苗字
は田なのかわからないが…)。ちょっといじわるな授業をする先生でも
あった。ある日、数字の授業で生年月日をいわされ「あ、同い年です…」
と先生は恥ずかしそうにいった(なんだ、同い年だったのか)。そんな
先生も日本を離れ、懐かしい国にいってしまった。
|